При помощи filolog-lingvist.narod.ru вы получите быстрый и удобный доступ ко всем системам машинного перевода, онлайн-переводчикам и словарям интернета. А также узнаете: информацию о языках мира, где скачать бесплатные программы для перевода, подсказки по эффективному переводу, советы по изучению иностранных языков. Когда нужно перевести текст для учебы или работы. Для общения со своими международными друзьями. Чтобы читать документацию на различных языках. Для всех, изучающих иностранные языки. Чтобы ускорить процесс перевода текста. А также для всех, кто идет в ногу со временем и использует современные технологии. В интернете вы можете перевести любой текст с одного языка на другой совершенно бесплатно. Для этого вам даже не потребуется обращаться к квалифицированному переводчику или в агентство переводов. Достаточно воспользоваться одной из систем машинного перевода — онлайн-переводчиком. Онлайн-переводчики позволяют вам переводить тексты любой сложности без усилий с вашей стороны. Вы просто вставляете текст в онлайн-переводчик, нажимаете кнопку, и через пару секунд получаете готовый результат. Вы часто переводите тексты? Скачайте переводчик в виде программы. Вам нужно определить язык текста? Воспользуйтесь бесплатным определителем языка. Требуется перевести интернет-сайт целиком? Попробуйте переводчик web-сайтов. Очень часто во время путешествий по необъятным просторам интернета мы встречаемся с незнакомыми нам иностранными словами, текстами, веб-сайтами... Современный интернет содержит огромный объем информации по различным тематикам и на разных языках. Обычно мы используем лишь небольшую часть этой информации, которая представлена на понятном нам языке. Но как же быть, если нужно получить доступ к чему-то большему? Если мы хотим читать новости, блоги, статьи, форумы на других языках? Если мы хотим посещать итальянские, французские, японские интернет-сайты? Если мы хотим общаться с людьми из других стран? Нужно изучать иностранные языки? Но все языки мира не выучишь. Для большинства из нас даже один иностранный язык выучить не так то просто. Пользоваться услугами переводчиков? Но услуги переводчиков стоят недешево. Да и невозможно держать переводчика под рукой постоянно. Выход все же есть. Вам на помощь приходят современные технологии — системы машинного перевода, онлайн-переводчики и онлайн-словари, а также различные языковые инструменты. Зачем может понадобиться онлайн-переводчик? Чтобы быстро перевести незнакомое иностранное слово. Для общения со своими международными друзьями. Когда нужно перевести текст для учебы или работы. Чтобы читать документацию, новости, блоги на различных языках. Для изучения иностранных языков. Чтобы ускорить процесс перевода текста. Чтобы читать зарубежную прессу, иностранные блоги и форумы. Онлайн-переводчики и онлайн-словари называют еще системами машинного перевода. Это сложные аппаратно-программные комплексы, позволяющие переводить отдельные слова, тексты, web-сайты и даже документы с одного языка на другой. Над разработкой таких систем работают целые научно-исследовательские институты. Системы машинного перевода — важная и перспективная сфера, за которой стоит будущее. Для конечного пользователя технические подробности таких систем знать не обязательно. Разработчики постарались создать простой и удобный интерфейс для доступа к ним. Чтобы воспользоваться онлайн-переводчиками, обычно требуется выполнить 3 простых действия: ввести текст для перевода в онлайн-переводчик; выбрать направление перевода (язык и тематику); нажать кнопку «Перевести». И всего через несколько секунд вы получите готовый перевод. Системы машинного перевода, онлайн-переводчики, языковые инструменты призваны «сломать» языковой барьер между людьми, дать им возможность общаться, читать новости, блоги, иностранные сайты, изучать культуру других стран, путешествовать. Качество перевода При пользовании системами машинного перевода всегда встает вопрос о качестве их работы. Насколько качественным будет перевод? Качество перевода текста системами машинного перевода зависит от многих факторов: размеров текста, использованных в тексте слов, сложности предложений и др. На сегодняшний день ни одна подобная система не может дать 100% качественный результат. После обработки текста системой машинного перевода требуется обязательная его коррекция человеком. Но идеального перевода от них никто и не ждет. Системы машинного перевода используются обычно для ускорения процесса перевода текста, для того, чтобы можно было понять общий смысл текста на иностранном языке. Онлайн-переводчики на нашем сайте Наш сайт предоставляет доступ к большинству таких онлайн-переводчиков и онлайн-словарей. Теперь все переводчики и словари будут всегда у вас под руками. Достаточно просто сохранить ссылку на наш сайт! Если вы еще никогда раньше не пользовались системами машинного перевода или хотите научиться использовать их эффективнее, прочитайте наши полезные советы, посвященные онлайн-переводчикам. Вы, наверное, считаете, что доступ к онлайн-переводчикам является платным? Это не совсем так. Большинство онлайн-переводчиков для всех популярных языков мира совершенно бесплатны и доступны для всех. Почему? Как правило, компании, занимающиеся разработкой таких систем, создают онлайн-версии своих продуктов. Это делается ради тестирования систем, и ради рекламы. Многие компании продают программы-переводчики, а онлайн-версии служат тестовой версией, чтобы потенциальный покупатель мог оценить возможности системы. Теперь вы знаете, что онлайн-переводчики дают вам просто потрясащие возможности для общения, новых знакомств, путешествий, доступа к другим культурам, традициям. Не забудьте сохранить ссылку на этот сайт. Новости, статьи, советы Раздел содержит интересные новости, статьи, обзоры переводчиков, событий, различных языковых инструментов. А также полезные советы по изучению иностранных языков. Определить язык Бывает так, что перед переводом текста требуется узнать, на каком языке он написан. Ведь переводчик требует точно указать, с какого и на какой язык выполняется перевод. Воспользуйтесь в этом случае бесплатным определителем языка, размещенным здесь. Перевести сайт целиком Иногда проще перевести всю web-страницу полностью, чем переводить текст с нее частями. Перевод будет выполнен с сохранением форматирования. Теперь все сайты вы можете читать на русском языке. Вам поможет в этом переводчик web-сайтов. Мне нужен переводчик постоянно Вам требуется постоянно использовать переводчик, или вы хотите иметь возможность переводить тексты без выхода в интернет? Это возможно. Просто скачайте одну из программ-переводчиков, и переводите тексты в любое удобное вам время.
Переводчик от компании Trident Software, основанный на технологиях программы-переводчика Pragma.